This Love (Dimaf Remix)
Taylor Swift
82 BPM · 2:59 · Guetto Zouk
«This Love (Dimaf Remix)» в исполнении Taylor Swift — кизомба-трек с темпом 82 BPM (ударов в минуту). Длительность 2:59. Альбом «#p» (2016). Точный темп определён автоматически — удобно подбирать музыку для тренировок и вечеринок. Слушайте онлайн на Kizomba Music.
- Темп
- 82 BPM
- Длительность
- 2:59
- Альбом
- #p
- Год
- 2016
- Жанр
- Guetto Zouk
Текст песни
Clear blue water High tides, came and brought you in And I could go, on and on, on and on And I will, skies grew darker, currents switched you out again And you were just gone and gone, gone and gone In silent screams, and wildest dreams I never dreamed of this This love is good This love is bad This love is a life back from the dead These hands had to let it go free And this love came back to me Tossing, turning, struggle through the night for someone new And I could go on and on, on and on. Lantern, burning, flickered in my mind for only you But you're still gone, gone, gone, Been losing grip, oh, sinking ships You showed up, just in time This love is good This love is bad This love is a life back from the dead These hands had to let them go free And this love came back to me This love left a permanent mark This love is glowing in dark These hands had to let it go free And this love came back to me Your kiss my cheek I watched you leave Your smile my ghost I felt to my knees When you're young, you just run But you come back to what you need This love is good This love is bad This love is a life back from the dead These hands had to let them go free And this love came back to me This love left a permanent mark This love is glowing in dark These hands had to let it go free And this love came back to me
Перевод
Прозрачная голубая вода Высокие приливы пришли и притащили тебя сюда. И я мог бы продолжать, продолжать и продолжать, продолжать и продолжать И я сделаю это, небеса потемнели, течения снова отключили тебя. А ты просто уходила и уходила, уходила и уходила. В безмолвных криках и самых смелых мечтах. Я никогда не мечтал об этом Эта любовь хороша Эта любовь плоха Эта любовь - воскрешение из мертвых Этим рукам пришлось отпустить ее на свободу И эта любовь вернулась ко мне Ворочаясь с боку на бок, я боролся всю ночь в поисках кого-то нового И я мог бы продолжать и продолжать, продолжать и продолжать. Фонарь, горящий, мерцал в моем сознании только для тебя. Но тебя все еще нет, нет, нет., Терял контроль, о, тонущие корабли Ты появился как раз вовремя Эта любовь хороша Эта любовь плоха. Эта любовь - воскрешение из мертвых Этим рукам пришлось отпустить ее на свободу И эта любовь вернулась ко мне Эта любовь оставила неизгладимый след Эта любовь светится в темноте Этим рукам пришлось отпустить ее на свободу И эта любовь вернулась ко мне Ты целуешь меня в щеку Я смотрел, как ты уходишь Твоя улыбка, мой призрак Я почувствовал, что падаю на колени Когда ты молод, ты просто убегаешь Но возвращаешься к тому, что тебе нужно Эта любовь хороша Эта любовь плоха Эта любовь - воскрешение из мертвых Эти руки должны были освободиться И эта любовь вернулась ко мне Эта любовь оставила неизгладимый след Эта любовь светится в темноте Этим рукам пришлось отпустить ее на свободу И эта любовь вернулась ко мне