
Soperiye
Medjy
109 BPM · 3:30 · компа
«Soperiye» в исполнении Medjy — кизомба-трек с темпом 109 BPM (ударов в минуту). Длительность 3:30. Альбом «48 Rebecca» (2023). Точный темп определён автоматически — удобно подбирать музыку для тренировок и вечеринок. Слушайте онлайн на Kizomba Music.
- Темп
- 109 BPM
- Длительность
- 3:30
- Альбом
- 48 Rebecca
- Год
- 2023
- Жанр
- компа
Текст песни
Kè mwen tèt en ba Kè mwen tèt en ba Kè mwen tèt en ba Lè sa m pa nòmal Bebe a kite m mal Mwen pat sou anyen seriye Mwen pat sou pale a moun Kè mwen te trò soumoun Trò fasil pou dechire M vin oblije di jamè Nan lanmou mwen paka kwè M vin oblije Gon valè bagay yo fè m M menm panse bondye te blòk mwen An verite Kè mwen t an konje tout santiman m feriye M pran nan kou deta tankou 7 fevrye Gon moun k antre nan vi m tankou on flè egare Ki se pwa k te manke pou fè kè m chavire Kè m chavire Pouki se sèl avè l mwen santi m ta vire Lanmou banm on souflèt son palavire Men depi lè sa kè m fè yon soperiye Soperiye kè m chavire Pouki se sèl avè l mwen santi m ta vire Lanmou banm on souflèt son palavire Men depi lè sa kè m fè yon soperiye Soperiye Kè mwen tèt anba Kè mwen tèt anba Kè mwen tèt anba Ou ta di ou siyen tout non w anndan tèt mwen Mwen pa konn poukisa m feel ou Men w nan tèt mwen Ou pa gen pi bèl tanperaman Ou dwòl trè souvan men Ou sèlman k pase anndan tèt mwen Rezime Cheri m apresye pil drama w yo Otan ke m apresye pil koupe n yo Men fò n avoue kè a gaye Ga ga ga gaye Kè mwen t an konje tout santiman m feriye M pran nan kou deta tankou 7 fevrye Gon moun k antre nan vi m tankou on flè egare Ki se pwa k te manke pou fè kè m chavire Kè m chavire Pouki se sèl avè l mwen santi m ta vire Lanmou banm on souflèt son palavire Men depi lè sa kè m fè yon soperiye Soperiye kè m chavire Pouki se sèl avè l mwen santi m ta vire Lanmou banm on souflèt son palavire Men depi lè sa kè m fè yon soperiye Soperiye Yaw frape l 4 fwa si nou ta renmen djazz la Chavire sou nou Kè mwen t an konje tout santiman m feriye M pran nan kou deta tankou 7 fevrye Gon moun k antre nan vi m tankou on flè egare Ki se pwa k te manke pou fè kè m chavire Kè m chavire
Перевод
У меня на сердце тоскливо У меня на сердце тоскливо У меня на сердце тоскливо Когда я ненормальная Ребенок бросил меня неправильно Я ни к чему не относилась серьезно Я не говорила о людях Мое сердце было разбито вдребезги Слишком легко разорваться Я должна сказать, что никогда В любовь, в которую я не могу поверить. Мне пришлось Ценность того, что я сделал Я даже думал, что Бог - это моя преграда На самом деле Мое сердце переполнено чувствами 7 февраля я собираюсь отправиться в Госдепартамент Люди, которые появляются в моей жизни, как бесцветные цветы Чего не хватало, чтобы мое сердце перевернулось? Мое сердце перевернулось? Почему я чувствую, что я одинок? Любовь заставляет меня слышать звуки любви? Но с тех пор мое сердце стало сильнее? Мое сердце разбито? Почему я чувствую, что я одинок? Любовь заставляет меня слышать звуки любви Но с тех пор мое сердце стало лучше. Превосходный Мое сердце перевернуто с ног на голову Мое сердце перевернуто с ног на голову Мое сердце перевернуто с ног на голову Ты бы сказал, что подписываешь все свои имена у меня в голове Я не знаю, почему я чувствую тебя Твои руки у меня на голове У тебя не самый красивый темперамент Ты очень часто бываешь необычной, но Ты просто у меня в голове Резюме Мои дорогие, я ценю вашу драматичность. Так же, как и то, что я ценю то, что мы разделяем наши проблемы, Но мы собираемся поделиться своим сердцем Га-га-га-га! Мое сердце переполнено чувствами 7 февраля я собираюсь отправиться в Госдепартамент Люди, которые появляются в моей жизни, как бесцветные цветы Именно этого груза не хватало, чтобы мое сердце перевернулось... Мое сердце перевернулось Почему я чувствую, что я одинок Любовь заставляет меня говорить о любви Но с тех пор мое сердце стало лучше Мое сердце разбито вдребезги Почему я чувствую, что я одинок Любовь заставляет меня говорить о любви Но с тех пор мое сердце стало лучше Превосходный Йоу, ударь его 4 раза, если нам понравится джаз Опрокинуться на нас Мое сердце полно чувств Я собираюсь отправиться в госдепартамент 7 февраля Люди, которые входят в мою жизнь, как бесцветные цветы. Именно этого веса не хватало, чтобы мое сердце перевернулось. Мое сердце перевернулось