Neyo - So Sick (Shinna's Way)
96 BPM · 2:12 · moombaton chill
«Neyo - So Sick (Shinna's Way)» — кизомба-трек с темпом 96 BPM (ударов в минуту). Длительность 2:12. Альбом «#e». Точный темп определён автоматически — удобно подбирать музыку для тренировок и вечеринок. Слушайте онлайн на Kizomba Music.
- Темп
- 96 BPM
- Длительность
- 2:12
- Альбом
- #e
- Жанр
- moombaton chill
Текст песни
Mmmm mmm yeah Do do do do do do do-do Ohh Yeah Gotta change my answering machine Now that I'm alone Cuz right now it says that we Can't come to the phone And I know it makes no sense Cuz you walked out the door But it's the only way I hear your voice anymore (it's ridiculous) It's been months And for some reason I just (can't get over us) And I'm stronger than this (enough is enough) No more walkin round With my head down I'm so over being blue Cryin over you And I'm so sick of love songs So tired of tears So done with wishing you were still here Said I'm so sick of love songs so sad and slow So why can't I turn off the radio? Gotta fix that calender I have That's marked July 15th Because since there's no more you There's no more anniversary I'm so fed up with my thoughts of you And your memory And how every song reminds me Of what used to be That's the reason I'm so sick of love songs So tired of tears So done with wishing you were still here Said I'm so sick of love songs so sad and slow So why can't I turn off the radio? (Leave me alone) Leave me alone (Stupid love songs) Don't make me think about her smile Or having my first child I'm letting go Turning off the radio Cuz I'm so sick of love songs So tired of tears So done with wishing she was still here Said I'm so sick of love songs so sad and slow So why can't I turn off the radio? (why can't I turn off the radio?) Said I'm so sick of love songs So tired of tears So done with wishing she was still here Said I'm so sick of love songs so sad and slow So why can't I turn off the radio? (why can't I turn off the radio?) And I'm so sick of love songs So tired of tears So done with wishin' you were still here Said I'm so sick of love songs so sad and slow Why can't I turn off the radio? (why can't I turn off the radio?) Why can't I turn off the radio?
Перевод
Мммм Ммм да Делать делать делать делать делать делать делать-делать ООО Да - Надо сменить автоответчик Теперь, когда я один Потому что прямо сейчас он говорит, что мы Не могу подойти к телефону И я знаю, что это не имеет смысла Потому что ты ушла за дверь Но это единственный способ, которым я больше слышу твой голос (это нелепо) Прошли месяцы И по какой-то причине я просто (не могу забыть нас) И я сильнее этого (значит, хватит) Я больше не буду ходить вокруг да около Опустив голову Мне надоело грустить Плакать из-за тебя И я так устала от песен о любви Так устала от слез Так устала желать, чтобы ты все еще был здесь Я сказала, что меня так достали песни о любви, такие грустные и медленные Так почему же я не могу выключить радио? Надо починить календарь, который у меня есть На нем указано 15 июля Потому что с тех пор, как тебя больше нет Годовщины больше нет Я сыт по горло своими мыслями о тебе И воспоминаниями о тебе И о том, как каждая песня напоминает мне о тебе. О том, что было раньше Вот почему я так устала от песен о любви Так устала от слез Так устала желать, чтобы ты все еще был здесь Я сказала, что меня так достали песни о любви, такие грустные и медленные Так почему я не могу выключить радио? (Оставь меня в покое) Оставь меня в покое (Глупые песни о любви) Не заставляйте меня думать о ее улыбке Или о рождении моего первого ребенка Я отпускаю все это Выключаю радио Потому что я так устал от песен о любви Так устал от слез Так устал желать, чтобы она все еще была здесь Сказал, что меня так достали песни о любви, такие грустные и медленные Так почему же я не могу выключить радио? (почему я не могу выключить радио?) Сказал, что меня так достали песни о любви Я так устал от слез Так устал желать, чтобы она все еще была здесь Сказал, что меня так достали песни о любви, такие грустные и медленные Так почему же я не могу выключить радио? (почему я не могу выключить радио?) И я так устал от песен о любви Так устал от слез Так устал желать, чтобы ты все еще был здесь Сказал, что меня тошнит от песен о любви, таких грустных и медленных Почему я не могу выключить радио? (почему я не могу выключить радио?) Почему я не могу выключить радио?