
Não Volto Mais
Mastiksoul feat. Anselmo Ralph, Los Manitos
90 BPM · 3:19
«Não Volto Mais» в исполнении Mastiksoul feat. Anselmo Ralph, Los Manitos — кизомба-трек с темпом 90 BPM (ударов в минуту). Длительность 3:19. Точный темп определён автоматически — удобно подбирать музыку для тренировок и вечеринок. Слушайте онлайн на Kizomba Music.
- Темп
- 90 BPM
- Длительность
- 3:19
Текст песни
Dizes que é fácil esquecer Mas no fundo não é assim Finges que vais, mas dou-te o toque E tu voltas pra mim Perguntas como estou Mas já não sou aquele que tanto já perdoou O amor que tinha por ti vazou Sabes que eu já não Eu já não volto mais Eu já não volto mais Eu já não volto atrás Eu já não volto mais Faz muito tempo que eu não te falo Mas sabes por que eu não te falo? Porque sinto que já não te sinto Mudei a fechadura do meu peito Agora a tua chave é enfeite O que eu dito eu já não reciclo Perguntas como estou Mas já não sou aquele que tanto já perdoou O amor que tinha por ti vazou Sabes que eu já não Eu já não volto mais Eu já não volto mais Eu já não volto atrás Eu já não volto mais Eu já não volto mais Dizes que foi fácil esquecer Todos os momentos que tivemos pra viver E agora sentes que ficastes a perder Só me vês em festas rodeado de mulheres Sabes que tô sem, mesmo sem ninguém E a tua escolha não te correu bem Pedes pra voltar, dizes pra tentar Mas eu já não quero, não te vou deixar Dizes que é fácil esquecer Mas no fundo não é assim Finges que vais, mas dou-te o toque E tu voltas pra mim Perguntas como estou Mas já não sou aquele que tanto já perdoou O amor que tinha por ti vazou Sabes que eu já não Eu já não volto mais Eu já não vou voltar Eu já não volto mais Eu já não vou voltar Não, não Eu não quero mais te encontrar Ya, Ya Vai te embora, sim podes vazar Não sei se percebes que eu não quero mais Já sonhei com o meu futuro e tu não tavas lá Ei, ei, ei Tá maluca, queres o quê? Sabes bem que quando estou solteiro o que eu faço é relaxar ou chillar Com uma mulher qualquer Não vale a pena ligar Porque não vou atender Eu já não volto mais Eu já não vou voltar Eu já não volto mais Eu já não vou voltar Eu já não volto atrás Eu já não vou ficar Eu já não volto mais Eu já não vou voltar Eu já não vou
Перевод
Ты говоришь, что легко забыть, Но в глубине души это не так Ты притворяешься, что уйдешь, но я прикоснусь к тебе. И ты вернешься ко мне. Вопросы как у меня Но я больше не тот, кто так много уже простил. Любовь, которую я испытывал к тебе, просочилась Ты знаешь, что я больше не Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь. Я больше не вернусь Я давно не разговаривал с тобой. Но знаешь, почему я не говорю с тобой? Потому что я чувствую, что больше не чувствую тебя. Я поменял замок на груди Теперь твой ключ-украшение. То, что я сказал, Я больше не перерабатываю Вопросы как у меня Но я больше не тот, кто так много уже простил. Любовь, которую я испытывал к тебе, просочилась Ты знаешь, что я больше не Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь. Я больше не вернусь Я больше не вернусь Ты говоришь, что это было легко забыть. Все моменты, которые у нас были, чтобы жить, И теперь ты чувствуешь, что проиграл. Ты видишь меня только на вечеринках в окружении женщин. Ты знаешь, что я без, даже без кого-либо. И твой выбор не удался. Ты просишь вернуться, ты говоришь попробовать. Но я больше не хочу, я не оставлю тебя. Ты говоришь, что легко забыть, Но в глубине души это не так Ты притворяешься, что уйдешь, но я прикоснусь к тебе. И ты вернешься ко мне. Вопросы как у меня Но я больше не тот, кто так много уже простил. Любовь, которую я испытывал к тебе, просочилась Ты знаешь, что я больше не Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь Нет, нет Я больше не хочу тебя находить Я, Я, Уходи, да, ты можешь протечь. Я не знаю, понимаешь ли ты, что я больше не хочу Я мечтал о своем будущем, а тебя там не было. Эй, эй, эй Ты с ума сошла, чего ты хочешь? Ты знаешь, что когда я одинок, я расслабляюсь или расслабляюсь. С любой женщиной Не стоит звонить Потому что я не отвечу. Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не вернусь. Я больше не останусь. Я больше не вернусь Я больше не вернусь Я больше не буду